Política de cancelación


Picotronic GmbH

Rudolf-Diesel-Str. 2a
56070 Coblenza
Alemania

Teléfono: +49 (0)261/983497-60
Fax: +49 (0)261/983497-10
Correo electrónico: info@holosun.eu

Registro Mercantil: Registro administrativo de Coblenza HRB 20026
Director General: David Heckner
Sede de la empresa: Coblenza / Alemania

CIF: DE814473445
RAEE reg. N°: DE852313690

Política de anulación / Derecho de anulación

Tiene usted derecho a desistir del presente contrato en un plazo de 14 días naturales sin necesidad de justificación. El plazo de desistimiento expirará a los 14 días naturales del día que usted o un tercero por usted indicado, distinto del transportista, adquirió la posesión material de los bienes.

Para ejercer el derecho de desistimiento, deberá usted notificarnos a:

Picotronic GmbH
Rudolf-Diesel-Str. 2a
56070 Coblenza, Alemania
Correo electrónico: info@holosun.de
Teléfono +49(0)261/983497-60

su decisión de desistir del contrato a través de una declaración inequívoca (por ejemplo, por carta, correo electrónico o teléfono). Para cumplir el plazo de desistimiento, basta con que la comunicación relativa al ejercicio por su parte de este derecho sea enviada antes de que venza el plazo correspondiente

Consecuencias de la revocación

En caso de desistimiento por su parte, le devolveremos todos los pagos recibidos de usted, incluidos los gastos de entrega sin ninguna demora indebida y, en todo caso, a más tardar 14 días naturales a partir de la fecha en la que se nos informe de su decisión de desistir del presente contrato. Procederemos a efectuar dicho reembolso utilizando el mismo medio de pago empleado por usted para la transacción inicial, a no ser que haya usted dispuesto expresamente lo contrario; en todo caso, no incurrirá en ningún gasto como consecuencia del reembolso. Podremos retener el reembolso hasta haber recibido los bienes, o hasta que usted haya presentado una prueba de la devolución de los mismos, según qué condición se cumpla primero. 

Deberá usted devolvernos o entregarnos directamente los bienes, sin ninguna demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar en el plazo de 14 días naturales a partir de la fecha en que nos notifique la rescisión del presente contrato. Se considerará cumplido el plazo si efectúa la devolución de los bienes antes de que haya concluido dicho plazo. Usted deberá asumir el coste directo de devolución de los bienes. Nosotros correremos con los gastos de devolución sólo dentro de Alemania. Usted sólo será responsable de la pérdida de valor de la mercancía si ésta se debe a una manipulación de la mercancía que no sea necesaria para comprobar su estado, propiedades y funcionamiento.

Exclusión del derecho de desistimiento

Salvo que las partes hayan acordado otra cosa, el derecho de desistimiento queda excluido en los siguientes casos: En el caso de los contratos de suministro de bienes que no son prefabricados y para cuya fabricación es decisiva una selección o determinación individual por parte del consumidor o que están claramente adaptados a las necesidades personales del consumidor